👁️ 40
Favorite
Default Thumbnail
Завантажити Структурно-семантичні особливості термінів соціолінгвістики в українській, польській та англійській мовах ⤵️
pdf

Мета дисертації – виявити структурні ознаки одно-, дво-, три- і, багатокомпонентних соціолінгвістичних термінів та з‟ясувати їх семантику в, ході аналізу терміносистем української, польської та англійської мов у, зіставному аспекті., Поставлена мета зумовила потребу вирішення таких завдань:, 1) розкрити історико-методологічні засади здійснення зіставного, дослідження термінів соціолінгвістики на підставі праць із зіставної, лексикології, семантики, термінознавства і сформувати теоретичне підґрунтя, для створення методики поетапного моделювання термінологічних полів цих, терміносистем;, 2) дослідити особливості морфемної структури термінів-однословів;, 9, 3) проаналізувати граматичні ознаки дво-, три- і, багатокомпонентних термінів, описати їх основні структурні моделі, виявити, спільні і відмінні характеристики термінів в трьох мовах;, 4) дослідити семантичну структуру, спільні та відмінні семантичні, ознаки, парадигматичні відношення термінів соціолінгвістики для, формування семантичних груп у трьох мовах;, 5) обґрунтувати термінологічні поля, наповнивши їх склад та, визначивши ієрархію термінів на основі розробленої методики поетапного, моделювання;, 6) розкрити роль термінологічного поля (далі ТП) як засобу, структурної організації терміносистем соціолінгвістики кожної з мов;, 7) систематизувати англо-польсько-українські відповідники для, укладання навчального словника соціолінгвістичних термінів.

Сподобалось читати? Постав свою оцінку 🥰
Кількість оцінок: 0 📊 Середній рейтинг: 0

📑 Схожі твори за жанром

🗓️ Інші твори 2016 року

🗂️ Схожі твори за типом публікації

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *