Метою дисертаційної роботи є розроблення системи комп’ютерного, перекладу анотованої української жестової мови на основі граматично, доповненої онтології., Для досягнення поставленої мети виконано такі завдання:, проаналізовано граматичні особливості української жестової мови та, сучасні підходи до створення систем комп’ютерного перекладу, жестових мов;, виконано декомпозицію проблеми перекладу української жестової мови, та спроектовано архітектуру програмно-алгоритмічного комплексу для її, вирішення;, побудовано систему правил для комп’ютерного перекладу анотованої, української жестової мови з використанням граматично доповненої, онтології;, розроблено методи комп’ютерного перекладу анотованої української, жестової мови з використанням граматично доповненої онтології;, проведено експериментальні дослідження та виконано порівняльний, аналіз отриманих результатів.
Сподобалось читати? Постав свою оцінку 🥰
Кількість оцінок: 0 📊 Середній рейтинг: 0