У статті розглядаються три «темні місця» «Слова» («Ту НЬмци и Венедици, ту Греци и Морава поють славу Святъславлю», «Всеславъ… изъ Кыева дорискаше до Куръ Тмутороканя»,, «Не буря соколы занесе чрезъ поля широкая; галици стады біжать къ Дону великому»), У «венедицях» автор статті вбачає балтійських венедів (слов’ян балтійського Помор’я), у «півнях, Тмутороканя» — тмутороканських русів. Слово галици трактується як назва русів і перекладається «галли»., Ключові слова: «темнемісце», «Слово», фраза,значення,венеціанці, півні, (тмутороканські) руси, заперечне порівняння.
Сподобалось читати? Постав свою оцінку 
Кількість оцінок: 0
Середній рейтинг: 0