Оповідання Герберта Джорджа Велза (або Уеллса) “The Story of the Inexperєnced Ghost” було вперше опубліковано в “Strand Magazine” у березні 1902 року. Український переклад під назвою «Недосвідчений дух» вперше надруковано у журналі «ВАПЛІТЕ», № 2, 1927 р., у статті «Аналіза фантастичного оповідання», де переклад додавався до докладного аналізу побудови цього оповідання. Переклад і аналіз написав Майк Йогансен. 1928 року переклад з аналізом були надруковані в книзі Майка Йогансена «Як будується оповідання. Аналіза прозових зразків».
Сподобалось читати? Постав свою оцінку 🥰
Кількість оцінок: 0 📊 Середній рейтинг: 0